3- Toshikoshi-soba [年越し蕎麦]
Yılbaşı gecesi soba (Japon noodle) yeme geleneğinin Edo döneminde (1603- 1868) yaygın hale geldiği söylenir. Soba yapılırken hamur gerilir, uzun ve ince biçimde kesilir, bunun uzun ve sağlıklı bir hayatı temsil ettiğine inanılır. Soba diğer noodle türlerine göre daha kolay kesilebiliyor, bu da eski yılın tüm talihsizliklerini kolayca kesip atabildiğiniz ve yeni yıla tazelenmiş bir şekilde girebilme şansınızı simgeliyor.
4- Kadomatsu [門松]
Yılın son günlerinden yeni yılın ilk bir kaç gününe kadar Japon evlerinin ve iş yerlerinin önünde çam, bambu ve erik (ume) ağaçlarından yapılmış yeşil süslemeleri görebilirsiniz. Bu süslemelerin adı kadomatsu’dur ve Noel’in hemen ardından 7 Ocak’a kadar olan süre boyunca tüm ev halkı ve evde yaşayanların ataları adına bolluk ve bereket getirmesi için toshigami-sama (tanrı) bu süslemelerde misafir edilir. Çam, bambu ve erik ağaçları sırasıyla uzun ömürlülük, refah ve kuvveti simgeler.
5- Kagami – mochi [鏡もち]
Kagami-mochi, “ayna pirinç keki” geleneksel Japon Yeni Yıl dekorasyonudur. Fakat aynayla hiç bir alakası olmamasına rağmen bu kekin neden’ ‘ayna pirinç keki’ ‘olarak isimlendirildiğini merak ediyor olabilirsiniz. Uzun zaman önce Japonya’da kullanılan aynaların şekli yuvarlaktı ve Shinto ayinlerinde sıklıkla kullanılırlardı. Tanrıların aynaların içinde yaşadığına inanıldığından, yeni yılı tanrılarla birlikte kutlayabilmek için pirinç keklere (mochi) antik aynalar gibi yuvarlak şekil verilir.
Pirinç kekin üzerinde bir çeșit portakal olan daidai bulunur. (Artık çoğunlukla daidai yerine mikan kullanılıyor.) Farklı bir kanji ile yazıldığında ”代々” “nesiller boyunca” anlamına gelir ve gelecek nesillerin refahının dilenmesi anlamına gelir.
Shimekazari [しめ飾り ] ya da sicim, kağıt şeritler ve mikandan yapılan yeni yıl çelenkleri ev ve iș yerlerine asılan yaygın dekorasyonlardandır.
6- Yılbașı Günü (1 Ocak) – Ganjitsu [元日]
Aynı gibi görünen fakat aslında farklı anlamlara sahip olan iki kelime ganjitsu [元日] ve gantan [元旦] size biraz kafa karıştırıcı gelebilir. Bu iki kelime arasındaki farkı Japon arkadaşlarınıza sorduğunuzda bile size muhtemelen “bunu daha önce hiç düşünmemiştim… aynı anlama gelmiyorlar mı” diyeceklerdir. Ganjitsu yeni yılın ilk gününün 24 saatinin tamamını kastederken guntan sadece yeni yılın ilk gününün sabahı anlamına gelir. Kelimedeki ikinci kanji ”旦” ufukta yükselen güneş yani gün doğumu anlamına gelmektedir. Ganjitsu, Japon aileler için oldukça yoğun geçen bir gündür. Akrabalarla birlikte yapılan büyük kahvaltının (osechi ryori) ardından aileler mabetleri ve tapınakları ziyaret ederler ve yeni yıla özel indirimlerden faydalanıp alıveriş yaparlar. Tüm bu geleneklerin kendine özgü gizli bir anlamı, amacı ve uygulanış biçimi vardır ve bazen bunlar karmaşık bir şekilde gerçekleştirilir.